***Уважаемые пользователи и гости !!! Сайт переехал на новый домен Torrents-club.info. Просьба изменить ваши закладки! ***
 
[ Сегодня идет свободное скачивание без начисления Download ]


Статистика раздачи
Нет
 
   
 
 
 
 
-«On this island, survival is not a game.»-Остаться в живых / LOST Год выпуска: 2005
Страна: США
Жанр: приключения, драма, триллер
Продолжительность: ~43 мин/серия
Перевод: профессиональный (полное дублирование) + многоголосый закадровый (Tycoon)
Субтитры: русские, английские
Режиссеры: Джей Джей Абрамс, Джек Бендер, Кевин Хукс, Майкл Зинберг, Грег Ятанес, Марита Грабяк, Стивен Уильямс, Род Холкомб, Такер Гейтс, Дэниель Атиас, Роберт Мендел
В ролях: Эмили Де Равин, Хорхе Гарсиа, Джош Холлоуэй, Дэниэл Дае Ким, Юн-жин Ким, Эванджелин Лилли, Доминик Монахэн, Терри О`Куин, Нэвин Эндрюс, Мэттью Фокс, Харольд Периньо мл., Мэгги Грэйс, Майкл Эмерсон, Малкольм Дэвид Келли, Адеуэйл Акиннуйе-Агбайе, Йен Сомерхалдер, Генри Йен Кусик, Мишель Родригез, Мэдисон, Элизабет Митчел, Синтия Уэтрос и др.
Описание: Авиалайнер совершал полет над Тихим океаном и рухнул на один из его островов. С этой минуты остаться в живых станет целью для 48 уцелевших пассажиров. В экстремальной ситуации человек открывается таким, каким его раньше никто не знал. Кажется, все оказываются в общей беде. Но кто-то паникует, а кто-то обнаруживает в себе качества лидера, чтобы повести оставшихся за собой. Идти вперед - значит выжить. Поддаться общему настроению, допустить сомнения в свою душу - означает погубить не только себя, но и всех остальных. Положение уцелевших усугубляет таинственный остров. Жертвы авиакатастрофы должны победить все опасности, которыми это местечко в Тихом океане пытается их погубить. Остров расставляет для спутников опасные ловушки, тот кто не может справиться - погибает.-Рейтинги:
Kinopoisk: 8.623/10
IMDb: 9.1/10
Доп. информация:
Sample
Комментарии доступны для 1, 9, 10, 16, 18 серий.
Золотой глобус, 2010 год
Номинации (1):
* Лучший актёр второго плана мини-сериала или фильма на ТВ (Майкл Эмерсон)
Золотой глобус, 2007 год
Номинации (2):
* Лучшая женская роль на ТВ (драма) (Эванджелин Лилли)
* Лучший драматический сериал
Золотой глобус, 2006 год
Победитель (1):
* Лучший драматический сериал
Номинации (2):
* Лучшая мужская роль на ТВ (драма) (Мэттью Фокс)
* Лучший актёр второго плана мини-сериала или фильма на ТВ (Нэвин Эндрюс)
Золотой глобус, 2005 год
Номинации (1):
* Лучший драматический сериал

Интересные факты

  • Бюджет пилотной двухчасовой серии составляет около 12 миллионов долларов. Ни один телевизионный сериал не может похвастаться таким размахом. Как показала практика, это решение стоило вложенных средств, так как фильм стал самым популярным за всю историю телеканала ABC.
  • Первый сезон сериала посвящен первым 40 дням, проведенным «робинзонами» на острове.
  • Исследования показали, что пилотный эпизод посмотрело около 18,7 миллионов зрителей. Второй эпизод привлек внимание 16,33 миллионов.
  • Во время сцен, в которых Чарли употребляет кокаин, актер Доминик Монахан на самом деле вдыхал бурый сахар.
  • Скалы, использованные при съемках водопада, на самом деле являются резиновыми декорациями. Именно по этой причине звук, сопровождающий эти сцены, пришлось записывать отдельно, уже в студии. По первоначальной задумке авторов Чарли должен был предстать более пожилым мужчиной, однако, увидев Доминика Монахэна на прослушивании, съемочная бригада настолько влюбилась в актера, что решила переписать сценарий с учетом природной силы и мощи Доминика.
  • Съемки крушения самолета проходили на пляже Мокулея, что располагается неподалеку от острова Оаху (штат Гавайи). В этих же местах в свое время снималась часть сцен картины «Парк Юрского периода».
  • Первым актером, прошедшим кастинг, стал Хорхе Гарсия. Из-за съемок в сериале актеру пришлось пожертвовать посещением свадьбы сестры.
  • Джон Локк получил такое имя в честь английского философа (также Джона Локка), выдвинувшего гипотезу, что до появления современного общества дикие люди жили мирно, были счастливы и равны между собой. Дэниэль Руссо получила свое имя в честь Жана Жака Руссо, французского философа, утверждавшего, что во всех бедах человека виновно общество. Стоит лишь изъять человека из этого общества, и он сразу станет необычайно благородным и добрым.
  • Собака (кобель) по кличке Винсент была сыграна собакой (сука) по кличке Мэдисон.
  • Во время съемок пилотного эпизода актерской команде не разрешили присутствовать при установке декораций. Они могли открыть глаза лишь во время съемок, когда оператор включал камеру. Этим авторы пилотной серии хотели добиться наибольшей достоверности.
  • Символ на майке Буна является китайским аналогом числа 84. Переставив цифры, мы получим точное число выживших после крушения первого самолета.
  • Во время съемок заключительного эпизода первого сезона каждый актер получил в свое распоряжение усеченный вариант сценария, включающий только те сцены, в которых ему предстояло сыграть.
  • Для того, чтобы сохранить в тайне сюжет фильма до самой премьеры, продюсеры идут на различные хитрости. Например, не дают читать актерам весь сценарий, а только ту часть, в которой занят тот или другой актер. Именно так поступают продюсеры этого сериала. Сами актеры не имеют ни малейшего представления, чем всё закончится, и куда приведут их мысли сценаристов.
  • Доминик Монахан пробовался на роль Сойера.
  • Первоначально роль Джека была предложена Майклу Китону, причем он должен был погибнуть в пилотном эпизоде. Но Китон отказался от роли, и Джека сыграл Мэтью Фокс.
  • Первоначально планировалось, что Остин сыграет актриса Юнжин Ким, однако в итоге продюсеры сочли, что она не подходит для этой роли и придумали для Ким другую героиню — кореянку Сун Квон.
  • В России премьерный показ второго сезона сериала сопровождался эксклюзивными промо-роликами, в которых актёры говорили фразу на русском языке. Кроме героя в кадре всегда присутствовал логотип «Первого канала».
  • 108 минут таймера в бункере также являются намеком на проклятые цифры Хьюго: 4+8+15+16+23+42 = 108.
  • Кроме известных фамилий, вроде Джон Локк и Руссо, на острове есть Дэниэл Фарадей, который получил имя в честь английского физика Майкла Фарадея, и есть Михаил Бакунин, значимое лицо в русской истории - идеолог анархического крыла народничества XIX века.
  • Первоначально Мэттью Фокс (Джек) пробовался на роль Сойера.
  • В январе 2008 года, перед премьерой четвёртого сезона, в девяти городах мира появились рекламные стенды компании «Oceanic Airlines», которой в реальной жизни не существует.
  • Полное имя героини Шарлотты Льюис (которую играет Ребекка Мадер) - Шарлотта Стэплс Льюис. У нее те же инициалы и фамилия, что и у писателя Ш.С. Льюиса (автора серии книг «Хроники Нарнии»). Это аллюзия на непредсказуемую природу времени на острове (например, перемещение острова или временной скачок Бена); в романах о Нарнии существовали ворота в волшебную страну, но люди, проникавшие внутрь, каждый раз оказывались в разном времени Нарнии.

Благодарности

  • XeN0M0RpH - скачивание большей части ремуксов.
  • kupriy - создание шестиканальной дорожки с многоголосым переводом Tycoon.
  • SouLighter - скачивание большей части 1080p рипа и вытаскивание из него многоголоски.
Качество: BDRip-AVC (BD Remux)
Формат: MKV
Видео кодек: x264
Аудио кодек: AAC
Видео: x264, 1024x576 (16/9), 2400 - 3200 kbps, 23,976 fps
Аудио №1: Russian; AAC-LC, 48KHz, 2ch, q=0.32, 92 kbps VBR (Дубляж)
Аудио №2: Russian; AAC-LC, 48KHz, 6ch, q=0.32, 250 kbps VBR (Многоголосый, Tycoon)
Аудио №3: English; AAC-LC, 48KHz, 6ch, q=0.32, 250 kbps VBR (Оригинал)
Аудио №4: English; AAC-LC, 48KHz, 2ch, q=0.32, 92 kbps VBR (Комментарии)
Субтитры №1: Russian, ASS (Форсированные)
Субтитры №2: Russian, ASS (Полные)
Субтитры №3: English, ASS (Полные)
Субтитры №4: Russian, ASS (Комментарии)
Субтитры №5: English, ASS (Комментарии)- -От эпизода к эпизоду менялся только битрейт.

Episode 1

MediaInfo

Format : Matroska
File size : 948 MiB
Duration : 43mn 17s
Overall bit rate : 3 060 Kbps
Movie name : LOST S02E01 BDRip-AVC
Encoded date : UTC 2010-02-04 13:06:27
Writing application : mkvmerge v3.0.0 ('Hang up your Hang-Ups') built on Dec 12 2009 15:20:35
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 43mn 15s
Nominal bit rate : 2 400 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.170
Writing library : x264 core 84 r1416 fcf70c2
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.2 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2400 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 17s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Dubbing
Language : Russian
Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 17s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : MVO (Tycoon)
Language : Russian
Audio #3
ID : 4
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 17s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Original
Language : English
Audio #4
ID : 5
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 43mn 17s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Comments
Language : English
Text #1
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Forced
Language : Russian
Text #2
ID : 7
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : Russian
Text #3
ID : 8
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : English
Text #4
ID : 9
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Comments
Language : Russian
Text #5
ID : 10
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Comments
Language : English

лог x264

x264 [info]: frame I:496 Avg QP:17.83 size: 67257 PSNR Mean Y:46.50 U:51.22 V:52.78 Avg:47.58 Global:46.60
x264 [info]: frame P:13599 Avg QP:21.15 size: 22087 PSNR Mean Y:46.46 U:51.98 V:53.32 Avg:47.60 Global:44.64
x264 [info]: frame B:48184 Avg QP:22.85 size: 9243 PSNR Mean Y:43.02 U:49.43 V:50.87 Avg:44.30 Global:43.40
x264 [info]: consecutive B-frames: 2.2% 2.4% 6.3% 21.4% 18.3% 30.6% 8.4% 5.6% 2.8% 1.9%
x264 [info]: mb I I16..4: 20.3% 62.9% 16.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 3.2% 9.3% 0.9% P16..4: 40.9% 18.7% 13.1% 0.0% 0.0% skip:14.0%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 1.4% 0.1% B16..8: 45.4% 1.1% 2.0% direct: 8.4% skip:41.5% L0:45.3% L1:49.8% BI: 4.9%
x264 [info]: 8x8 transform intra:72.6% inter:64.4%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.8% temporal:1.2%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 77.0% 65.7% 31.9% inter: 24.9% 21.0% 3.6%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 61% 11% 13% 16%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 8% 5% 11% 11% 15% 14% 13% 12% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 10% 6% 7% 10% 15% 15% 13% 12% 13%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:9.7%
x264 [info]: ref P L0: 42.4% 18.6% 8.0% 7.3% 6.0% 4.7% 4.3% 2.3% 2.2% 1.9% 2.0% 0.4% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 65.4% 13.8% 7.1% 4.0% 2.9% 2.4% 1.9% 1.3% 0.8% 0.4%
x264 [info]: ref B L1: 91.7% 8.3%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9644771
x264 [info]: PSNR Mean Y:43.803 U:50.004 V:51.422 Avg:45.046 Global:43.658 kb/s:2399.51
encoded 62279 frames, 0.81 fps, 2399.52 kb/s

Episode 2

MediaInfo

Format : Matroska
File size : 913 MiB
Duration : 42mn 31s
Overall bit rate : 3 001 Kbps
Movie name : LOST S02E02 BDRip-AVC
Encoded date : UTC 2010-02-02 17:02:44
Writing application : mkvmerge v3.0.0 ('Hang up your Hang-Ups') built on Dec 12 2009 15:20:35
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.0
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.0
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 42mn 29s
Nominal bit rate : 2 400 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.170
Writing library : x264 core 84 r1416 fcf70c2
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.2 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2400 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 42mn 31s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Dubbing
Language : Russian
Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 42mn 31s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : MVO (Tycoon)
Language : Russian
Audio #3
ID : 4
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 42mn 31s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Title : Original
Language : English
Text #1
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Forced
Language : Russian
Text #2
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : Russian
Text #3
ID : 7
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Title : Full
Language : English

лог x264

x264 [info]: frame I:511 Avg QP:17.84 size: 63638 PSNR Mean Y:46.58 U:51.54 V:52.91 Avg:47.70 Global:46.71
x264 [info]: frame P:13435 Avg QP:21.20 size: 21667 PSNR Mean Y:46.62 U:51.87 V:53.27 Avg:47.53 Global:44.70
x264 [info]: frame B:47229 Avg QP:23.23 size: 9355 PSNR Mean Y:42.80 U:49.42 V:50.81 Avg:44.11 Global:43.36
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.8% 2.0% 6.0% 26.4% 18.6% 32.1% 6.1% 3.9% 2.0% 1.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 21.4% 62.4% 16.2%
x264 [info]: mb P I16..4: 3.5% 10.5% 1.2% P16..4: 39.7% 17.0% 12.7% 0.0% 0.0% skip:15.3%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 1.6% 0.2% B16..8: 44.3% 1.3% 2.0% direct: 7.7% skip:42.8% L0:43.9% L1:50.9% BI: 5.2%
x264 [info]: 8x8 transform intra:70.9% inter:64.7%
x264 [info]: direct mvs spatial:99.2% temporal:0.8%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 76.2% 63.9% 30.1% inter: 23.0% 19.9% 3.1%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 56% 14% 13% 18%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 7% 7% 11% 11% 14% 13% 13% 11% 13%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 9% 7% 7% 10% 14% 13% 13% 12% 15%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:4.8%
x264 [info]: ref P L0: 43.8% 19.2% 7.7% 7.0% 5.9% 4.4% 4.0% 2.1% 2.0% 1.8% 1.8% 0.2% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.9% 12.3% 6.0% 3.2% 2.2% 1.9% 1.5% 1.0% 0.6% 0.3%
x264 [info]: ref B L1: 93.0% 7.0%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9650406
x264 [info]: PSNR Mean Y:43.668 U:49.979 V:51.369 Avg:44.890 Global:43.641 kb/s:2399.96
encoded 61175 frames, 0.89 fps, 2399.97 kb/s
-Другие сезоны в BDRip-AVC: Сезон 1 | Сезон 3 | Сезон 4 | Сезон 5 | Сезон 6 | Эпилог

[Цитировать]



Показать сообщения:    

Текущее время: 14-Май 06:57

Часовой пояс: UTC + 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!