Релиз
Gegenava
Перевод 1: Профессиональный (дублированный) Videofilm Int
Перевод 2: Профессиональный (псевдодублированный) Red Head Sound
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) TVShows
Перевод 4: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm
Перевод 5: Профессиональный (многоголосый закадровый) HDRezka Studio
Перевод 6: Профессиональный (многоголосый закадровый) 1win Studio
Перевод 7: Профессиональный (многоголосый закадровый) заКАДРЫ
Оригинальная аудиодорожка: Английский
Субтитры: Русские (Форсированные, Полные), Английские (Full, SDH)
Видео: HEVC/H.265, 3840х2160p (16:9), 16,5 Mb/s, 10 bits, 24.000 fps.
Аудио 1: E-AC3 Dolby Digital Plus, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. Дубляж. (Videofilm Int)
Аудио 2: AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 640 Kbps. Дубляж. (Red Head Sound)
Аудио 3: E-AC3 Dolby Digital Plus, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 768 Kbps. MVO. (TVShows)
Аудио 4: AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 384 kbps. MVO. (LostFilm)
Аудио 5: AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 224 kbps. MVO. (HDRezka Studio)
Аудио 6: AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 224 kbps. MVO. (1win Studio)
Аудио 7: AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz, 384 kbps. MVO. (заКАДРЫ)
Аудио 8: E-AC3 JOC Atmos, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 48.0 KHz, 768 Kbps. Original
Формат субтитров: softsub (SRT)
- Дорожки №1 и №8 и субтитры взяты с этой раздачи спасибо Wilmots и EniaHD.
- За исходник TVShows спасибо SunOfABeach.
- Дорожка №3 получена путём наложения выделенных голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком и создание forced субтитров HDRezka - Andron1975 (DVT)